Language Service Associates Present

キーワード
19213 件が登録されています。 [2181-2190] を表示

【質問 No. 23394】 「Have O 名詞」の構文でしょうか? やまたん 2023-11-13 11:00:14
 I’ll have him a good teacher before long.

という例文を見かけたのですが、「have O 名詞]という構文が見当たらないので、いささか奇妙な文章だと思いました。「have O 名詞」という文章は、存在するのでしょうか?


【回答】
 ご質問英文の意味は、I'll get him a good teacher before long. 「彼に、よい先生を、探してあげよう」ということで、have がこのように使われることもあるのです。She got me a good camera. 「彼女は、私に、よいカメラを買ってくれた」などの例もあります。


【質問 No. 23393】 関係代名詞の省略 yhr 2023-11-13 10:51:07
 急に冷え込んで参りましたが、木村先生におかれましては、お変わりないでしょうか。久々に、以下のナショナルジオグラフィックの記事からの引用文について、教えてください。

 She's preparing a traditional meal from her home state of Guerrero, a meal as ancient as the Chichimec tribe and possibly never seen in this part of Illinois. The closest one could get to describing it would be tamales. But only if one were to toss away the masa and the corn.

 二つ目のセンテンスの one と could の間に、「関係代名詞 that」 が必要かと思われますが、いかがでしょうか。
 
 どうぞ、よろしくお願いいたします。


【回答】
 ご質問の The closest one could get to describing it would be tamales. とは、「それを人が説明し得る最も近いものは、(メキシコ料理の)タマレということになるでしょう」ということで、この文の構造は、[The closest (that) one could get to (in) describing it](S) [would be](V) tamales(C). というもので、one は「総称としての人」を表し、could get to describing it とは「それを説明することにおいて、達し得る the closest explanation (最も近い説明)」という意味になります。


【質問 No. 23392】 provide の受動態の文型について Allyson Trippler 2023-11-13 10:24:25
 こんにちは、初めまして。以下の文章の文型について、質問があります。

 Employees are provided a safety helmet which they should keep for the length of their employment at Kramer Industries.

 which 以下は、helmet の説明なので、「S V O」の「第3文型」だと思ったのですが、友人からは、「受動態のため、「第3文型」なら O が「主語」になって、過去分詞の後に「名詞」は来ないので、「第4文型」としか捉えられないはず」と言われました。お手数ですが、こちらの文の文型について、ご解説をお願いできますでしょうか?

 どうぞよろしくお願いします。


【回答】
 ご質問の英文の意味は、「従業員は、クレーマー工業社での雇用期間中保管しなければならない安全ヘルメットを提供されます」ということで、この文は、「受動態」の文なので、文型を考える際には、元の「箔ョ態」の文に戻してからでないと、正しい国「を捉えることができません。元の文は、

 [Kramer Industries](S) provides(V) [their employees](O2) [a safety helmet which they should keep for the length of their employment](O1).

の各要素から成る「第4文型」の文となります。ところが、この文には、「目的語」が2つあるので、「受動態」の文に変換すると、次の2つの「受動態」の文が生成されます。

1. Employees are provided (with) a safety helmet which they should keep for the length of their employment at Kramer Industries. → Employees(S) are(V) provided(C) [with ... Industries](M).
2. A safety helmet is provided (to) the employees at Kramer Industries which they should keep for the length of their employment. → [A safety helmet](S) is (V) provided(C) [to ... employment](M).

 従って、1. の Employees を主語にした文も、2. の A safety helmet を主語にした文も、共に、「第2文型」(S V C)になることになります。その結果、1. の 「残留目的語」と呼ばれる a safety helmet も、同じく「残留目的語」と呼ばれる 2. の employees も、受動態の文の中では、副詞句とせざるを得なくなるのです。つまり、「S V O O」の文を「受動態」にした場合は、「S V O」 の文でも、「S V O O」 の文でも無くなり、「S V C」の文になるわけです。「能動態」の文を、「受動態」の文に変換すると、元の文構造ではなくなるのです。
 




【質問 No. 23391】 see の意味について Brian 2023-11-13 06:24:08
 以下は、「睡眠の質は、適度な運動によって上がる」という内容に続く英文です。

 Other studies show that people who exercise less than the recommended amount, and those who go way beyond in time and intensity, see moderate benefits.

 ここでの see の意味を教えてください。よろしくお願いします。 


【回答】
 ご質問の英文の意味は、「その他の、複数の研究では、推奨量未満の運動をする人と、時間と強度を大幅に超えて運動する人には、中程度の効果が見られることが、示されている」ということで、運動を少ししかやらない人と、運動を人一倍やる人の効果は、ほとんど同じ効果になる、ということを述べているのです。ご質問の see とは、「中程度の効果を見る」ということから、「中程度の効果を得る」または、「中程度の効果が見られる」という意味になります。


【質問 No. 23390】 in which にかかる単語について aki 2023-11-13 06:08:13
 いつも、ありがとうございます。本日の質問も、お願いできましたら、幸いです。

 Today I seem to have settled into a more integrated lifestyle, one in which I weave in and out of my three languages and the various worlds they are attached to.

という文章がありました。この one は、恐らく lifestyle のことかと思いますが、この in which の in は、どこから来ているのでしょうか? ご教授頂きたいです。宜しくお願いいたします。


【回答】
 ご質問の英文の意味は、「現在、私は、より統合されたライフスタイルに落ち着いているようです。その(ライフスタイル)の中で、私は、3つの言語と、それに付随するさまざまな世界を織り交ぜながら、生活しています」ということで、one は、おっしゃる通り、lifestyle を受ける不定代名詞で、in which の先行詞は one (=lifestyle) なので、in は、in that lifestyle 「そのライフスタイルの中で」の「中で」に相当する前置詞で、He lives in that strange lifestyle. 「彼は、あの不思議なライフスタイルの中で生活している」における in なのです。


【質問 No. 23389】 動名詞と不定詞について kazu 2023-11-13 14:01:00
 お世話になっております。

1. I stopped to smoke.
2. I stopped smoking.

 1. と 2. の、それぞれの訳と、使われ方について、教えて頂けますか? お願いいたします。


【回答】
1. の意味は、「私は、タバコを吸うために、立ち止まった」という意味で、
2. の意味は、「私は、タバコを吸うことを、やめた」という意味になります。

 上の2文は、動詞 stop の「目的語」が、1. のように、「不定詞」になるか、或いは、2. のように、「動名詞」になるかによって、動詞の意味が異なる例で、このような、動詞によって、目的語に「to不定詞」を取るものと、「動名詞」を取るものと、どちらを目的語にしてもよいもの、があることを示しているのです。

@ 目的語に、動名詞と、不定詞の、どちらでも意味が同じになる動詞の主なものは、begin, come, continue, fear, forget, hate, intend, like, love, neglect, prefer, propose, regret, remember, start, try, can't bear などがあります。

A 一方、目的語が、動名詞か、不定詞のどちらかによって、意味が異なるものは、以下の例のようになります。
1. remember shutting the door 「ドアを閉めた覚えがある」 - remember to shut the door 「忘れずに、ドアを閉める」、
2. try to walk 「歩こうとした」 - try walking 「試しに歩いてみる」、
3. begin to learn English 「英語を自然に覚える」 - begin learning English 「英語を習い始める」、
4. like walking 「歩くのが好きだ」 - like to walk 「歩きたがる」
5. stop smoking 「タバコをやめる」 - stop to smoke 「タバコを吸うために立ちどまる」



【質問 No. 23388】 英作文の添削依頼 zoro 2023-11-13 04:58:38
 先生、ご添削ありがとうございました。本日も、添削をよろしくお願い致します。

課題: Some people say that university education should be free. Do you agree with this idea?

1. 「私は、以下の理由から、大学教育は無料にすべきという意見に、反対だ」
  I disagree with the idea that university education should be free, for the following reasons.

2. 「もし、大学が完全に無償化されたら、施設設備費や実験実習費に、充分に費用が行き渡らなくなる恐れがある」
  If all the university provide free education completely, there could be a risk that they cannot cover all cost of equipment and experiment training fee.

3. 生徒への支援や、資材などは最新のものである必要があるため、大学が無償化されると、これが難しいものになる」
  If all the university were to waive tuition for students, it makes difficult that because support and material for students should be latest.

 本日も、よろしくお願い致します。


【回答】
1. I disagree with the idea that university education should be free, for the following reasons.

2. If all the universities provide free education completely, there could be a risk that they cannot cover all the costs of equipment and experiment training fees.

3. Suppose all the universities were to waive tuition for students, it would make it difficult to support the students and provide essential materials that should be the newest versions.



【質問 No. 23387】 過去進行形について かわだ 2023-11-12 18:28:12
 以下は、正誤問題の答えとして書いたものですが、バツ(×)でした。具体的な理由が分かりません。教えていただけると、幸いです。

 A was always coming in late to work last week.



【回答】
 ご質問の英文の意味は、「A さんは、先週、いつも、遅れて出勤していました」ということで、先週は、毎日、遅刻していた、という意味なので、英文としては、間違いはありませんが、正誤問題の答えとしては、求められていた解答としては、不適切であったのだと、思われます。問題を見ていないので、判断はできません。問題全体を見ないと、判断ができないのです。


【質問 No. 23386】 very much と a lot の違いについて(確認) Eve 2023-11-12 18:19:20
 木村先生、先日は、わかりやすいご指導を、ありがとうごさいました。a lot を使う表現で、今一度確認したいことがあります。

 「質問 No. 23380」への回答で、very much は堅苦しい感じになるということで、a lot を使う方がよいと分かりました。が、very much での表現でも、文法的には間違いではないのでしょうか。間違いではないが、日常では使う表現ではない、と言う認識でよろしいでしょうか。学校の英作問題で書いた場合、減点対象になるのでしょうか。

 再び、ご指導くださいますよう、よろしくお願いいたします。


【回答】
1. The buildings have changed a lot.
2. The buildings have changed very much.

 上の2つの英文は、文法的に間違っているところは、ありませんが、文体上の違いがあります。a lot を使った 1. は、口語体の文で、very much を使った表現は、正式で、やや文語調である、ということです。正式の書類などでは、very much を使いますが、会話などでは、a lot を使う方が、親しみやすく感じるだけなのです。



【質問 No. 23385】 not quite について Brian 2023-11-11 18:15:50
 Exercise is not quite as effective as sleeping pills, admits Arizona State Uni sleep researcher Shawn Youngstedt. If you consider the potential problems of pharmaceutically induced sleep, one’s thinking changes.

 ここでの quite は、どのような意味ですか。よろしくお願いします。


【回答】
 ご質問の英文の書き出しの意味は、「運動は、睡眠薬と全く同じ効果をあげるものではありません」ということで、not quite で「全てにおいて、~ でなない」という「部分否定」を表しているのです。


前の 10 件    次の 10 件