【質問 No. 23323】 英作文の添削依頼 |
zoro |
2023-11-07 05:43:31 |
大変失礼しました。先ほどは勘違いをして、同じ内容を送ってしまったようです。パラグラフ4を送ります。
4.「最後に、新技術への投資は、経済的恩恵を産み出し、莫大な雇用を産み出し、経済を上向きにするという利点がある。また、起業は名を挙げることが出来て、次世代への知識を保持することが出来るだろう」
Lastly, there is a benefit in investing for new technology in that it can produce a huge amount of economic benefits and labor forces, boosting economy. Moreover, companies can achieve fame, which can help preserve the knowledge of technology for future generations.
よろしくお願い致します。
|
【回答】
|
4. Lastly, there is a benefit in investing <for>(→in) new technology in that it can produce a huge amount of economic benefits and labor forces, <boosting economy>(→and boost the economy). Moreover, companies can achieve fame<,>(→and flourish longer,) which can help preserve the knowledge of technology for future generations.
最後の文章を、「また、企業は、名を挙げることができて、<より長く繁栄するので>、次世代への技術の知識を、保持することができる」と修正させていただきました。全体的に、素晴らしい英文です!
| |