【質問 No. 25277】 英作文の添削依頼 |
zoro |
2024-07-27 13:20:41 |
おはようございます。本日は、Can individuals make a difference in the modern world? の、添削をお願い致します。
1. 「私は、現代社会において、個人が変化を生み出すことが出来る、という意見に賛成だ」
I agree <with the idea>(→削除) that individuals can make a difference in the modern world, for the following reasons.
2. 「第1に、私達は、様々な感覚や、価値観を持つ社会のメンバーの一員である」
First, we are members of a world society <who have>(→with) a wide variety of senses and values.
3. 「しかしながら、実のところ、私達が所属する場所は、家庭や学校など、非常に小さなコミュニティであり、そこに偶然いる人間から、受ける影響は、非常に大きいものだ」
However, actually, the place that we belong to is a very small <community>(→group of people) such as <homes and schools>(→our home or school), <and>(→in which) we <have>(→receive) <great influence>(→a great influence) from people around <by chance>(→us).
4.「例えば、父親や、先生の言った1言が、子供や生徒の人生を、大きく変えてしまうことがある」
For example, it often happens that a word said by <fathers and teachers>(→our father or teachers) in such small places <changes>(→often changes) the <life(lives)>(→life) of their children <and>(→or) students.
5.「このように、現代世界で、個人が変化を生じさせることは、よくあることだ」
In this way, it often happens that a person can change <in>(→削除) the world.
本日も、よろしくお願い致します。
|
【回答】
|
今回の課題の individuals make a difference in the world という意味は、本当は、もっと規模の大きな話で、「個人が、世界を変えるほどの影響力を持つ」という意味なので、例えば、イエス・キリストがキリスト教を開いたことが、世界の宗教に関する考え方に、大きな影響を及ぼしたとか、コロンブスがアメリカ大陸を発見したとか、現代では、アップルの創設者 Steve Jobs 氏などが、パソコンを開発したといった、話をすべきところなのですが、zoro さんは、それよりも、身近な人々の間で、個人の他人への影響力の大きさについて、まとめられました。それは、それで、面白く、上手にまとめられています。問題は、そうした問題について、英語で表現することに意義があるので、内容は、色々あって、いいと思います。ところで、その英語ですが、毎回、素晴らしい表現力を発揮されているのですが、文法上のミスや、的確な表現について、まだミスが散見されます。その点を、向上させることで、形式・内容共に、素晴らしい英作文が出来上がることを、期待しています。
| |