【質問 No. 23458】 関係詞節内の挿入節について |
マーマメイド |
2023-11-20 06:30:48 |
いつも、ありがとうございます
Vowing to destroy Hamas, Israel retaliated with a relentless bombardment and ground invasion “that” the Hamas-run health ministry in Gaza says has killed more than 10,500 people, many of them children.
上記の文の関係代名詞 that (ダブルクォーテーションで挟んでます)は、その後に続く関係詞節「主語+ says + that 節の中の、that 節内部の主格として機能してると思うのですが、このような理解で正しいでしょうか? また、このような形は、よくある形なのでしょうか?
|
【回答】
|
ご質問の英文の that の後の the Hamas-run health ministry in Gaza は、挿入節で、that の述語は、has killed ... となっているのです。このように、関係節の中に、挿入節が投入されることは、よくあります。多くの英学生は、このような構文に、つまづいてしまうのです。that 以下を訳しますと、「多くの子どもを含む、15,000人以上を殺害した、とガザにあるハマス政府の衛生局が述べている(イスラエルによる攻撃)」となります。
| |