【質問 No. 22956】 修飾語について |
佐藤 |
2023-09-21 06:17:50 |
Foolishly arrogant as I was, I used to judge the worth of a person by his intellectual power and attainment. I could see no good where there was no logic, no charm where there was no learning. Now I think that one has to distinguish between two forms of intelligence, that of the brain, and that of the heart, and I have come to regard the second as by far the more important.
"intellectual" は、"power" だけではなく、"attainment" も修飾していますか?
|
【回答】
|
ご質問を含む最初の英文の意味は、「愚かにも傲慢だった私は、人の価値を、知力と達成度で、判断していた」ということで、intellectual は power と、attainment の両方にかかっています。つまり、「知的能力と、知的達成度」という意味になります。
| |