【質問 No. 22255】 医療記事から |
ゆう |
2023-07-01 14:45:10 |
医療記事からの質問です。
Theo, now 9, was diagnosed with type 1 diabetes a year ago. It happened just a few months after he caught Covid. His mum, Jo, says it came as a shock: "I didn't know anything about diabetes.
"I thought it was a misdiagnosis because he wasn't poorly with it. We're very lucky that we caught it early.
"You're trying to process that your child's going through this. You're being taught all these scientific facts about the condition -- to keep them alive. If you don't do it, you know, there are severe consequences."
Theo, who lives in Sheffield, now has an insulin pump and is managing his diabetes well.
この中の You're trying to process that your child's going through this. の部分は、どのように訳せばよいのですか?
宜しくお願い致します。
|
【回答】
|
ご質問の英文の意味は「あなたは、お子さんが、このような状況にあることを、受け止めようとしているのですね」ということです。process とは、「処理する」ということから、「色々と、考えあぐんでいる」ということです。
| |